小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (1).jpg

 

河馬寶寶和陸龜爸爸間的親情

小河馬和百歲陸龜的真情故事    網路文章

It is incredible. A baby hippo has formed a strong  bond with a giant male century-old tortoise.

Much of life can never be explained but only witnessed 

很多生命現象我們目睹它發生的過程,卻無法解釋發生的原因。

 

NAIROBI (AFP ) - A baby hippopotamus that survived the  tsunami waves on the Kenyan coast has formed a strong  bond with a giant male century-old tortoise in an animal  facility in the port city of Mombassa, officials said

 

在非洲肯亞的孟巴薩市的野生動物收容所裡,一隻在海嘯中劫後餘生的小河馬,竟然和一隻百歲陸龜產生親密的親子關係。

 

The hippopotamus, nicknamed Owen and wei ghing about  300 kilograms (650 pounds ) , was swept down Sabaki   River into the Indian Ocean , then forced back to shore  when tsunami waves struck the Kenyan coast on  December 26, before wildlife rangers rescued him. 

 

非洲的肯亞在 20041226 發生海嘯的時候 (該次大海嘯有 300,000 人喪生 ) 有一隻重 300公斤 ,綽號叫做歐文的小河馬順著薩巴奇河被沖進印度洋,然後又被沖回海岸才被野生動物管理人員救了回來。

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (2).jpg

 

 "It is incredible. A-less-than-a-year-old hippo has adopted a male tortoise, about a century old, and the tortoise seems to  be very happy with being a 'mother'," ecologist Paula Kahumbu,  who is in charge of Lafarge Park , told AFP. 

 

真是不可思議,一隻不到一歲的河馬會去認一隻已經活了一世紀的陸龜,而這隻雄性的陸龜也似乎很樂意當媽媽,

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (3).jpg

   
"After it was swept away and lost its mother, the hippo was traumatized.  It had to look for something to be a surrogate mother. 

 

當小河馬被海嘯沖走而失去媽媽的時候,牠的心靈一定遭受很大的創傷,所以牠必須找一個替代品的母親。

 

Fortunately , it landed on the tortoise and established a strong bond.  They swim, eat and sleep together," the ecologist added.  "The hippo follows the tortoise exactly the way it followed its mother.  If somebody approaches the tortoise, the hippo becomes aggressive,  as if protecting its biological mother," Kahumbu added. 

 

很幸運的,小河馬被沖回岸上的時候就碰到陸龜,而產生親密的親子關係,牠們一起游泳,一起吃飯,還一起睡覺,小河馬總是跟在陸龜的後面,就好像跟著媽媽一樣,如果有其他的動物接近陸龜,小河馬還會暴跳如雷,就好像要保護牠的親生母親一樣。

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (4).jpg
   
"The hippo is a young baby, he was left at a very tender age and  by nature, hippos are social animals that like to stay with their  mothers for four years," he explained.

 

實際上小河馬還只能算是一個嬰兒,現在卻變成一個孤兒,河馬是一種群居動物,小河馬通常要待在媽媽身邊四年。

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (5).jpg 
   
"Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away."

 

生命是否有價值不是以活了多久,而是以活得是否精彩來衡量!

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise (6).jpg
   
This is a real story that shows that our differences don't matter much when we need the comfort of another.  We could all learn a lesson from these two creatures.  "Look beyond the differences and find a way to walk the path together."

 

這是一個真實故事,它告訴我們:當兩個生命個體需要互相慰藉的時候,他們不在乎彼此差別有多大我們大家都可以從小河馬和陸龜身上學到一個教訓:「不要管你我之間的差異,要設法找到彼此的需要,然後攜手走上同一條路。

 

小河馬和百歲陸龜的真情故事hippo tortoise.jpg

===================================


約伯記

40:15 你且觀看河馬;我造你也造牠。牠吃草與牛一樣;

40:16 牠的氣力在腰間,能力在肚腹的筋上。

40:17 牠搖動尾巴如香柏樹;牠大腿的筋互相聯絡。

40:18 牠的骨頭好像銅管;牠的肢體彷彿鐵棍。

40:19 牠在 神所造的物中為首;創造牠的給牠刀劍。

40:20 諸山給牠出食物,也是百獸遊玩之處。

40:21 牠伏在蓮葉之下,臥在蘆葦隱密處和水窪子裏。

40:22 蓮葉的陰涼遮蔽牠;溪旁的柳樹環繞牠。

40:23 河水泛濫,牠不發戰;就是約旦河的水漲到牠口邊,也是安然。

40:24 在牠防備的時候,誰能捉拿牠?誰能牢籠牠穿牠的鼻子呢?

 

Job

40:10 See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.

40:11 His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach.

40:12 His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together.

40:13 His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron.

40:14 He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.

40:15 He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.

40:16 He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.

40:17 He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.

40:18 Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.

40:19 Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?

 

約伯記

12:7 你且問走獸,走獸必指教你;又問空中的飛鳥,飛鳥必告訴你;

12:8 或與地說話,地必指教你;海中的魚也必向你說明。

12:9 看這一切,誰不知道是耶和華的手做成的呢?

12:10 凡活物的生命和人類的氣息都在他手中。

 

Job

12:7 But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;

12:8 Or to the things which go flat on the earth, and they will give you wisdom; and the fishes of the sea will give you news of it.

12:9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?

12:10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh of man.

 

以賽亞書   和平的國度

11:1 從耶西的本必發一條;從他根生的枝子必結果實。

11:2 耶和華的靈必住在他身上,就是使他有智慧和聰明的靈,謀略和能力的靈,知識和敬畏耶和華的靈。

11:3 他必以敬畏耶和華為樂;行審判不憑眼見,斷是非也不憑耳聞;

11:4 卻要以公義審判貧窮人,以正直判斷世上的謙卑人,以口中的杖擊打世界,以嘴裏的氣殺戮惡人。

11:5 公義必當他的腰帶;信實必當他脅下的帶子。

11:6 豺狼必與綿羊羔同居,豹子與山羊羔同臥;少壯獅子與牛犢並肥畜同群;小孩子要牽引牠們。

11:7 牛必與熊同食;牛犢必與小熊同臥;獅子必吃草,與牛一樣。

11:8 吃奶的孩子必玩耍在虺蛇的洞口;斷奶的嬰兒必按手在毒蛇的穴上。

11:9 在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物;因為認識耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。

 

Isaiah

11:1 And there will come a rod out of the broken tree of Jesse, and a branch out of his roots will give fruit.

11:2 And the spirit of the Lord will be resting on him, the spirit of wisdom and good sense, the spirit of wise guiding and strength, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord;

11:3 And he will not be guided in his judging by what he sees, or give decisions by the hearing of his ears:

11:4 But he will do right in the cause of the poor, and give wise decisions for those in the land who are in need; and the rod of his mouth will come down on the cruel, and with the breath of his lips he will put an end to the evil-doer.

11:5 And righteousness will be the cord of his robe, and good faith the band round his breast.

11:6 And the wolf will be living with the lamb, and the leopard will take his rest with the young goat; and the lion will take grass for food like the ox; and the young lion will go with the young ones of the herd; and a little child will be their guide.

11:7 And the cow and the bear will be friends while their young ones are sleeping together.

11:8 And the child at the breast will be playing by the hole of the snake, and the older child will put his hand on the bright eye of the poison-snake.

11:9 There will be no cause of pain or destruction in all my holy mountain: for the earth will be full of the knowledge of the Lord as the sea is covered by the waters.

 

以賽亞書

44:24 從你出胎,造就你的救贖主─耶和華如此說:我─耶和華是創造萬物的,是獨自鋪張諸天、鋪開大地的。誰與我同在呢?

44:25 使說假話的兆頭失效,使占卜的癲狂,使智慧人退後,使他的知識變為愚拙。

 

Isaiah 44:24-25 The Lord, who has taken up your cause, and who gave you life in your mother's body, says, I am the Lord who makes all things; stretching out the heavens by myself, and giving the earth its limits; who was with me? Who makes the signs of those who give word of the future come to nothing, so that those who have knowledge of secret arts go off their heads; turning the wise men back, and making their knowledge foolish.

 

( 河馬又譯為巨獸 BehemothGreat Beast  )

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 mini 的頭像
    mini

    這是mini的部落格

    mini 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()