耶穌復活後不能「同時」在多個地方出現嗎? by 江敏妮mini
Couldn't Jesus appear in more than one place at the same time after his resurrection ?
問:
大衛鮑森牧師說、耶穌復活的身體不能「同時」出現在一個以上的地方,你認為呢?
詳見他的講道:https://youtu.be/ctWFWTwUq-Q#t=24m15s (約在25’ 50”處)
答:
耶和華說、人豈能在隱密處藏身、使我看不見他呢?耶和華說、我豈不充滿天地麼。──耶利米書 23:24
神是個靈,所以拜祂的、必須用心靈和誠實拜祂。──約翰福音4:24
神是個靈(KJV 譯為 Spirit),祂無所不在、無所不知、無所不能。祂是為了讓人們看得到、摸得到祂,才用肉身顯現(耶穌)。祂若不「道成肉身」,人永遠無法用理性及有限的知識去理解祂。
既然耶穌是神,祂想出現隨時可以出現(例:約21:1 提比哩亞海邊)、想消失隨時可以消失(例:路24:31 以馬忤斯的路上)。如果有人認為我們的神沒有能力「同時」在多個地方出現,就是把祂矮化成一般民俗的神明了。
我認為大衛鮑森牧師的意思是,耶穌(道成肉身的耶和華神)會用符合肉身條件(只能在一處顯現)、及肉眼所能理解(眼見為憑)的方式,來向 ”有限的人類” 證明祂為我們完成的十字架救贖計畫。也就是說,耶穌為了讓 “有限的人類” 在當時的場景能做有說服力的目擊見證人,擁有所謂的「在場證明」,只在一個地方出現是很合理的;若祂「同時」在多個地方顯現,那祂就不需以血肉之軀(耶穌)的方式顯現,而是以靈(耶和華神)的方式顯現(如:向亞伯拉罕、摩西、所羅門…等人的顯現)。我們也可以問:神可否「同時」讓世界三大洋五大洲的人見到祂的榮面?如果祂要讓這事發生的話,答案是肯定的。
另,耶穌復活後向門徒顯現時,當時多馬並不在場;等多馬回來聽到他們說「我們已經看見主了」,卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」他說那些話時,耶穌不在現場。八日後,為何耶穌卻能完整轉述了多馬的話?因為祂是神,祂可以消失讓他們看不到祂,卻一直與他們同在。
================================
耶和華說、人豈能在隱密處藏身、使我看不見他呢.耶和華說、我豈不充滿天地麼。──耶利米書 23:24
Can anyone hide in secret places so that I cannot see him?" declares the LORD. "Do not I fill heaven and earth?" declares the LORD.──Jeremiah 23:24
耶和華在幔利橡樹那裡、向亞伯拉罕顯現出來。那時正熱、亞伯拉罕坐在帳棚門口。──創世記18:1
The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day. ──Genesis 18:1
耶和華降臨在西乃山頂上、耶和華召摩西上山頂、摩西就上去。──出埃及記 19:20
The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up…──Exodus 19:20
在基遍夜間夢中,耶和華向所羅門顯現,對他說、你願我賜你甚麼、你可以求。──列王記上3:5
At Gibeon the LORD appeared to Solomon during the night in a dream, and God said, "Ask for whatever you want me to give you." ──1 Kings 3:5
神是個靈,所以拜他的、必須用心靈和誠實拜他。──約翰福音4:24
God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth. ──John 4:24
律法既因肉體軟弱、有所不能行的、 神就差遣自己的兒子、成為罪身的形狀、作了贖罪祭、在肉體中定了罪案。──羅馬書 8:3
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man. ──Romans 8:3
正當那日、門徒中有兩個人往一個村子去,這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里。他們彼此談論所遇見的這一切事。正談論相問的時候、耶穌親自就近他們,和他們同行。──路加福音24:13-15
Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. They were talking with each other about everything that had happened. As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them. ──Luke 24:13-15
他們的眼睛明亮了、這纔認出他來,忽然耶穌不見了。──路加福音24:31
Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight. ──Luke 24:31
這些事以後、耶穌在提比哩亞海邊、又向門徒顯現。他怎樣顯現記在下面。──約翰福音21:1
Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Tiberias. It happened this way. ──John 21:1
那十二個門徒中,有稱為低土馬的多馬;耶穌來的時候,他沒有和他們同在。那些門徒就對他說:我們已經看見主了。多馬卻說:我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。過了八日,門徒又在屋裡,多馬也和他們同在,門都關了。耶穌來,站在當中說:願你們平安!就對多馬說:伸過你的指頭來,摸(原文是看)我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信。──約翰福音20:24-27
Now Thomas (called Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe it." A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you!" Then he said to Thomas, "Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe." ──John 20:24-27
第三日神叫他復活、顯現出來,不是顯現給眾人看,乃是顯現給神豫先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裡復活以後、和他同喫同喝的人。他吩咐我們傳道給眾人,證明他是神所立定的、要作審判活人死人的主。──使徒行傳10:40-42
But God raised him from the dead on the third day and caused him to be seen. He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead. He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.──Acts 10:40-42
================================
圖檔來源:
https://www.hearthymn.com/are-you-thomas-or-peter-bible-question.html
https://www.umnews.org/en/news/walking-with-christ-do-you-know-the-way-to-emmaus