澳洲護士魏爾所著「垂死者的5大人生憾事」by 中央社.jpg

(中央社檔案照片)澳洲護士魏爾所著「垂死者的5大人生憾事」中,
1憾事是後悔沒有勇氣忠於自己去追夢,而活在別人的期望裡。

 

哥林多前書9:23
凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

基督徒的夢想是什麼?(可能專門作一種也可能跨多領域…)  by mini

建立基督化家庭、全職利未人、職場宣教士、社工輔導、終身奉獻弱勢族群、列國24小時守望者、國際救援、植堂使徒、神學教師、無疆界宣教士(用藝術、體育、文字、科學、醫療、法政、財經無牆宣)more and more …還有很多很多很多很多很多很多很多很多很多………
 

人生第1憾事:沒勇氣去追夢

 

中央社記者 黃貞貞 倫敦2日專電  2012/02/03 08:20:00

 

你的人生有讓你遺憾的事嗎?

 

1位照顧垂死病患多年的澳洲護士整理他們臨終對生命的回顧,發現即將往生者的遺憾重覆性高,1憾事莫過於後悔自己未勇於追求夢想

 

魏爾(Bronnie Ware)專門在安寧病房照顧不久於人世的病患,她將自己對病患的觀察與心得記錄在部落格,受到矚目,並集結出書,名為「垂死者的5大人生憾事」。

 

魏爾說,許多病人被問到一生最遺憾的事,很多答案都很雷同,其中最多的憾事是後悔沒有勇氣忠於自己去追夢,而活在別人的期望裡,許多人甚至連一半的夢想都沒有達成就離開人世。

 

對健康問題,很少人了解它的重要性,直到自己病了才明白。

 

2大遺憾是後悔自己花太多的時間工作,幾乎所有的男病患都有同樣的遺憾,後悔自己為了工作錯過小孩成長,沒有陪伴另一半。

 

3個最普遍的遺憾,是後悔自己沒有勇氣表達內心的情感

 

魏爾發現,很多人為了和別人和平相處抑制自己的感情,無法成為真正的自己,內心長期痛苦使他們罹患慢性疾病。

 

4個最常被提到的遺憾,則是後悔自己沒有和老朋友保持連絡。很多人在病逝前懷念起自己的老友,卻因為沒有常保持連絡而無法再見面,悔恨沒有把握機會和他們相處。

 

排名第5的人生憾事,是後悔自己沒有快樂些。魏爾說,這個答案的普遍性令她感到驚訝,許多人直到將踏上人生最後一程,才明白自己一生陷在習慣的模式裡,擔心改變而欺騙自己與他人,佯裝快樂,悔不當初。1010202

 

資料來源:中央社新聞網

http://www2.cna.com.tw/News/FirstNews/201202030009.aspx

 

===========================

 

哥林多前書

9:23 凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

9:24 豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得著獎賞。

9:25 凡較力爭勝的,諸事都有節制,他們不過是要得能壞的冠冕;我們卻是要得不能壞的冠冕。

9:26 所以,我奔跑不像無定向的;我鬥拳不像打空氣的。

9:27 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕了。

 

1 Corinthians

9:23 And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.

9:24 Do you not see that in a running competition all take part, but only one gets the reward? So let your minds be fixed on the reward.

9:25 And every man who takes part in the sports has self-control in all things. Now they do it to get a crown which is of this world, but we for an eternal crown.

9:26 So then I am running, not uncertainly; so I am fighting, not as one who gives blows in the air:

9:27 But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.

 

腓立比書

3:12 這不是說我已經得著了,已經完全了;我乃是竭力追求,或者可以得著基督耶穌所以得著我的。

3:13 弟兄們,我不是以為自己已經得著了;我只有一件事,就是忘記背後,努力面前的,

3:14 向著標竿直跑,要得 神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。

 

Philippians

3:12 Not as if I had even now got the reward or been made complete: but I go on in the hope that I may come to the knowledge of that for which I was made the servant of Christ Jesus.

3:13 Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,

3:14 I go forward to the mark, even the reward of the high purpose of God in Christ Jesus.

 

提摩太後書

2:4 凡在軍中當兵的,不將世務纏身,好叫那招他當兵的人喜悅。

2:5 人若在場上比武,非按規矩,就不能得冠冕。

2:6 勞力的農夫理當先得糧食。

 

2 Timothy

2: 4 A fighting man, when he is with the army, keeps himself free from the business of this life so that he may be pleasing to him who has taken him into his army.

2:5 And if a man takes part in a competition he does not get the crown if he has not kept the rules.

2:6 It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.

 

提摩太後書

4:7 那美好的仗我已經打過了,當跑的路我已經跑盡了,所信的道我已經守住了。

4:8 從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

 

2 Timothy

4:7 I have made a good fight, I have come to the end of my journey, I have kept the faith:

4:8 From now on, the crown of righteousness is made ready for me, which the Lord, the upright judge, Will give to me at that day: and not only to me, but to all those who have had love for his revelation.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 mini 的頭像
    mini

    這是mini的部落格

    mini 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()